WE ARE MODERN -WE TWEET!





-But if you'd rather watch a movie, you're also welcome at
Disorder in Discipline-



Tuesday 9 June 2009

quote

"Boy, I just wish you had got this bank here 'fore it went busted and took my wad. I'd rather for a poor boy like you to have it than them goddamned bankers. Both of them bankers are out of prison now and still living swell on what they stole from me and about four or five hundreds more folks here" -p.87

Edward Anderson, Thieves Like Us, 1937.

2 comments:

  1. Autre colonne vertébrale du Freelance de Philippe Garnier - décidément on n'en sort pas. Anderson ayant été un père en journalisme pour Groover Lewis. En France, ce Thieves Like Us beau à faire pleurer un fan de New Order a été traduit par Tous des voleurs en 1985 chez Christian Bourgois et en 1995 en 10:18 - du temps où les 10:18 étaient des objets classieux, question cover (là une photo de Weegee, en l'occurrence). Ah oui.. au fait: Thieves Like Us est le livre que Nicholas Ray adaptera pour son premier film en 1949: They live by night (les Amants de la nuit) - masterpiece absolu. Remake pas si mal d'Altman en 1974. Comment ça, on ne trouve plus le livre nulle part en (F)rance??????

    ReplyDelete
  2. Following the same vein of "They've seen the future in the past and it sucked", it reminds me a recently discovered movie "Network" (Sidney Lumet, 1976).

    ReplyDelete